Вансайрес
...ну а что – вот представь – что б если вдруг лазурными стали травы, а зелёными стали – песни?
Друзья, перевожу для вас (думаю, сразу для многих :) ) послание от Мироздания - так сказал мне мой внутренний голос :) Перевод, конечно, очень-очень вольный, скорее, вариация на тему, но я вкладываю в него и собственные пожелания сил, радости и победы в этой главной жизненной борьбе :)



Alles hat seine Zeit

Однажды время придёт

И жизнь, и голос — всё вернётся,
И мне ничто не сможет помешать;
Прошу тебя, не прекращай бороться
За свою жизнь, моя душа.

Не бойся ждать, не бойся верить,
И всё случится, когда будет тому срок:
Моей рукой откроешь запертые двери,
Моею волей одолеешь рок.

И вниз взглянув, увидишь горы,
И вверх взглянув, увидишь юную звезду;
Тебе по силам путь отважный, скорый —
И им я к Дому безопасно проведу.

Я горд тобою, рядом — в каждое мгновенье,
И, сердце к сердцу, мы везде пройдём,
Не поддавайся страхам и сомненьям,
Ведь море пламени — твой вечный Дом.

@темы: перевод, музыка, рифмы